• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
17:29 

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
зачем создала?не знаю. писать тут все равно не буду. если только таскать у народа всякие штучки вкусные.

19:50 

Отпшный перевод,ляляляляляляля

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
21.12.2011 в 19:46
Пишет Aswang2005:

переводное
"Too Scared to Go Home", Cress, Чендлер/Джо


Глава 1. Покойся с миром, Дрейк Раморе

URL записи

14:09 

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
23.12.2011 в 00:32
Пишет грустная Джейни:

флэшмобушко
1. Вы отмечаетесь в комментах.
2. Я в ответ называю три вещи, за которые вы мне нравитесь.
3. А вы в ответ – копируете этот флешмоб у себя.

взял у наглый Владислав Андреевич

URL записи

11:25 

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
18:02 

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
10.11.2011 в 15:11
Пишет Aswang2005:

ну прям с меня писали!:vict:


URL записи

22:48 

Chandler/Joey (Чендлер/Джо) по-русски))

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
22.11.2011 в 22:46
Пишет Aswang2005:

второй пошел:
второй перевод слэша с любимыми мальчиками. Джо и Чендлер, "Love and Money" авторства Cress в переводе Осла, то бишь меня
наслаждаемся

URL записи


к слову, не верю, что не было о них ничего на русском, пока Дарька не взялась.
Зато теперь фики Джо/Чендлер появилось кому переводить)

17:59 

дайте мне глобус,и я распишу весь мир матершинными словами и заставлю солнце светить ярче,черт возьми
буду как Акын: что вижу, то и пою. Дочитала только что Дарькин перевод слэша по "Друзьям", впечатлилась, жду следующего. Да и вообще, увлек меня этот фэндом и эта пара. Умеет же Дарька заразить своей одержимостью:)
за окном снег вперемешку с грязью, в новостях исключительно транспаранты с надписью "48 дней до нового года", чего не чувствуется от слова совсем, а любимого мужчинку ждать еще два с лишним часа.
грустно как-то...

омут пергидрольной памяти

главная